অযোগ্য ব্যক্তি কর্তৃক মানুষের মধ্যে ন্যায়ের বিধান প্রয়োগ সম্পর্কে ইমাম আলী খোৎবা প্রদান। Imam Ali's sermon on the enforcement of justice among people by an ineligible person.
খোৎবা -১৭
অযোগ্য ব্যক্তি কর্তৃক মানুষের মধ্যে ন্যায়ের বিধান প্রয়োগ সম্পর্কে
মানুষের মধ্যে দু’ব্যক্তিকে‘১ আল্লাহ্ অতিশয় ঘৃণা করেন। এদের একজন হলো সে যে আত্মস্বার্থ
চরিতার্থ করতে ব্যস্ত থাকে। সে ব্যক্তি
সত্যপথ থেকে সরে চলে এবাং মিথ্যা কোন কিছু উদ্ভাবন করে বলে বেড়াতে আনন্দ পায়। সে ব্যক্তি মানুষের ভুল পথের দিকে আমন্ত্রণ জানায়। যারা তার প্রতি অনুরক্ত হয় তাদের জন্য সে অত্যন্ত ক্ষতিকর। সে নিজেই তার পূর্ববর্তীগণের নির্দেশিত পথ থেকে সরে গিয়ে বিপথে
পরিচালিত। কাজেই সে জীবদ্দশায় তার অনুসারীদের
গোমরাহীর দিকে পরিচালিত করে এবং মৃত্যুর পর নিজের ও অনুসারীদের পাপের বোঝা বহন করে।
অপর ব্যক্তি সে যাকে মূর্খতা
ও অজ্ঞতা ঘিরে আছে। সে অজ্ঞদের
মাঝেই চলাফেরা করে এবং সে অমঙ্গল বিষয়ে জ্ঞানহীন ও শান্তিপূর্ণ অবস্থার সুবিধা সম্পর্কে
অন্ধ। সাধারণ মানুষ তাকে পন্ডিত মনে করে কিন্তু আসরে
সে তা নয়। সে অতি প্রত্যুষে এমন কিছু সংগ্রহ করতে বেরিয়ে পড়ে যার প্রাচুর্য্য থেকে স্বল্পতা
অনেক ভাল। সে দূষিত পানি দ্বারা তৃষ্ণা
নিবারণ করে এবং যা অর্জন করে তা অর্থহীন।
জনগণের নিকট যা বিভ্রান্তিকর
বলে মনে হয় উহার সমাধান দেয়ার দায়িত্ব নিয়ে সে বিচারকের আসনে বসে। যদি কোন দ্ব্যর্থক সমস্যা তার সামনে তুলে ধরা হয় তবে সে তার
মনগড়া খোড়া যুক্তি দাঁড় করিয়ে উহার ভিত্তিতে রায় প্রদান করে। এভাবে সে ন্যায়-অন্যায় ও সত্য-মিথ্যা না বুঝে মাকড়সার জালের
মত সন্দেহ ও ভ্রান্তির জালে ছড়িয়ে পড়ে। যখন সে সঠিক কাজ করে তখন সে ভয় করে পাছে খুল হয়ে গেল কিনা। আবার যখন সে ভুল করে তখন সে মনে করে সে ঠিকই করেছে। সে জাহেল, অজ্ঞতার মাঝেই ধ্বংস খুঁজে বেড়াচ্ছে
এবং সে এমন বাহনের সওয়ার যা লক্ষ্যহীনভাবে অব্ধকারে চলছে। মজবুত দাঁত দ্বারা সে কখনো জ্ঞানকে আঁকড়ে ধরেনি। সে হাদীসকে এমন বিক্ষিপ্তভাবে ছড়িয়ে দেয় যেন বাতাস শুকনো পাতাকে
ছড়িয়ে ফেলে।
আল্লাহ্র কসম, যেসব সমস্যা তার কাছে আছে সেগুলোর সমাধান দেয়ার
মত যোগ্যতা তার নেই এবং যে মর্যাদাকর
অবস্থানে তাকে অধিষ্ঠিত করা হয়েছে উহার উপযুক্ত সে নয়। যা কিছু সে জানে না উহার জানার দরকার বলেও মনে করে না। এ কথা সে অনুভব করতে পারে না যে, যা তার নাগালের বাইরে তা অন্যের
নাগালের মধ্যে হতে পারে। যে বিষয় তার কাছে অস্পষ্ট মনে হয় সে বিষয়ে সে নিশ্চুপ থাকে কারণ
সে নিজের অজ্ঞতা সম্পর্কে ওয়াকিফহাল। হারানো জীবগুলো
তার অন্যায় রায়ের বিরুদ্ধে চিৎকার দিচ্ছে এবং সম্পদরাজী (যা অন্যায়ভাবে হস্তান্তর করা হয়েছে)
তার বিরুদ্ধে অসন্তোষভারে বিড়বিড় করছে।
সে সব লোক জীবনে অজ্ঞ ও মৃত্যুতে
বিপথগামী তাদের বিরুদ্ধে আমি আল্লাহ্র কাছে ফরিয়াদ করি। তাদের কাছে কুরআন অপেক্ষা মূল্যহীন আর কিছু নেই- কুরআননের আয়াত যথাস্থান হতে সরিয়ে
ফেলা অপেক্ষা মূল্যবান কিছু নেই- ধার্মিকতা অপেক্ষা খারাপ কিছু
নেই- পাপ অপেক্ষা সুনীতিসম্পন্ন কিছু নেই।

নাহ্জ আল-বালাগা
মূলঃ আমিরুল মোমেনিন
আলী ইবনে আবি তালিব
সংঙ্কলনঃ আশ-শরীফ আর-রাজী
ইংরেজি অনুবাদঃ
সৈয়দ আলী রেজা
বাংলা অনুবাদঃ
জেহাদুল ইসলাম
পৃষ্ঠা নং- ৩৮-৩৯
পৃষ্ঠা নং- ৩৮-৩৯
No comments